Vous voulez réviser votre italien?
DEUX CHOSES A LA FOIS AVEC UNE RECETTE ITALIENNE.
Travailler son vocabulaire italien et sa grammaire puisque vous pouvez conjuguez les verbes à l’impératif par exemple ! Et ce faisant préparer une délicieuse recette de ce dessert supposé « vous remonter » à la fin d’un repas, tant il est léger. Quelques grammes de plus sur les hanches ? Et alors, il s’agit d’abord de se remonter le moral, non ?
TIRAMISU per quattro persone
INGREDIENTI :
2 rossi d’uovo
2 cucchiai du zucchero
200 grammi di mascarpone
100 grammi di panna
una scatola di biscotti savoiardi
2 dl. di caffè (anche Nescafe)
2 cucchiai di rum, o marsala o porto
½ pacchetto du vaniglia
ESECUZIONE
Bene i rossi d’uovo con lo zucchero. MESCOLARE
il mascarpone e……… ancora. UNIRE – MESCOLARE
la panna e …… la vaniglia. MONTARE – AGGIUNGERE
delicatamente panna, mascarpone e AMALGAMARE
un cucchiaio del liquore da Voi scelto.
il caffè in una ciotola con un cucchiaio VERSARE
di liquore.
meta della crema in uno recipiente, METTERE
(che possa essere posto nel congelatore e portato
in tavola); .adesso i biscotti velocemente uno BAGNARE
per uno nel caffè freddo e ……. sulla crema uno vicino POSAR + pronome
all’altro. …….. adesso con la rimanente crema. COPRIRE – LASCIARE
congelare per almeno dieci ore e …….. il dolce dal TOGLIERE
congelatore circa due ore prima di servirlo.
All’ultimo momento di cacao con l’aiuto di un COSPARGERE + pronom
passino da the
Je sais qu’il existe des tas de recettes et des tas de variantes pour le Tiramisu. Mais celle-ci est l’originale, en provenance directement d’Italie. Merci à Alma pour cette délicieuse et astucieuse recette-exercice.
Nicole Dupré
Et comme pour le cake à la banane ,envoyez vos photos
Je voulais corriger. C’est Mascarpone et non pascarpone. Je suppose erreur d’impression.
Bonjour
Merci de nous avoir signaler cette faute.Je viens de corriger